Alessio Bazzana who hails from the region in north west Italy, called Aosta Valley, tells us guys at Rothfink Industries about his very rare and special bus.

Alessio Bazzana, originario della regione dell’Italia nord-occidentale, chiamato Valle d’Aosta, ci racconta ai ragazzi della Rothfink Industries del suo autobus molto raro e speciale.

We asked Alessio to tell us about his hitop splitscreen and this was his story.

“This ultra rare van is a highroof panelvan transformed by the dutch ambulance coachbuilder Visser on behalf of the Dutch Royal Airforce in 1963. The vehicle, with 45 other buses (only 3 known today), was used in military airports and housed two stretchers positioned one above the other.

“Questo furgoncino ultra raro è un pannello alto trasformato dal costruttore olandese di ambulanze Visser per conto della aeronautica olandese reale nel 1963. Il veicolo, con altri 45 autobus (solo 3 conosciuti oggi), era utilizzato negli aeroporti militari e ospitava due barelle posizionate una sopra l’altra.

I bought the bus in 2014 after about 4 years of research. A friend called me to say he’d seen it on a french website, in the evening at 9.00 pm and by 8.00 am the following day I was in France, in Grenoble, in front of the van.

Ho comprato l’autobus nel 2014 dopo circa 4 anni di ricerche. Un amico mi ha chiamato per dirmi che l’aveva visto su un sito web francese, la sera alle 21:00 e alle 8:00 del giorno seguente ero in Francia, a Grenoble, di fronte al furgone.

The ambulance was in good working order, but needed restoration. I started the works about a year after the purchase: after the complete disassembly and the paint stripping (5 layers of old respray), the body was sandblasted in the lower part and transferred from Lowork officine, where Lorenzo, a friend and member of our Spaghetti Rides crew, carried out the welding works.

L’ambulanza era in buone condizioni, ma aveva bisogno di essere restaurata. Ho iniziato i lavori circa un anno dopo l’acquisto: dopo il completo smontaggio e la sverniciatura (5 strati di vecchia verniciatura), il corpo è stato sabbiato nella parte inferiore e trasferito da Lowork officine, dove Lorenzo, un amico e membro del nostro La squadra di Spaghetti Rides ha eseguito i lavori di saldatura.

Once the sheet metal work was finished and the part below was painted, we moved on to the mechanics: 7cm raised steering box, overturned spindles, homemade -14cm front beam, csp disc brakes kit, straight axle conversion with Type3 gearbox and drums.

Una volta terminata la lavorazione della lamiera e verniciata la parte sottostante, passiamo alla meccanica: scatola dello sterzo rialzata da 7 cm, mandrini rovesciati, trave anteriore da -14 cm fatta in casa, kit freni a disco csp, conversione dell’asse dritto con cambio Type3 e tamburi.

Once we put the bus back onto it’s wheels, my good friend,  De Sandre help me to paint all the body, after which I took care of the reassembly. All the features of the original set-up have been restored: large rear hatch, sandblasted side windows, additional air intakes on the roof, flashing light, cargo doors lock, front searchlight, shaped rear bumper.

Una volta rimesso l’autobus sulle ruote, il mio buon amico, De Sandre, mi aiuta a dipingere tutto il corpo, dopo di che mi sono preso cura del rimontaggio. Tutte le caratteristiche del set-up originale sono state ripristinate: grande portellone posteriore, finestrini laterali sabbiati, prese d’aria aggiuntive sul tetto, luce lampeggiante, blocco delle porte cargo, proiettore di ricerca anteriore, paraurti posteriore sagomato.

The engine, a stroker 1904cc with 40 Dell’Orto carburetors and full vintage speed exhaust system, was made by Fabio Brambilla of Hot Heads Garage.

Il motore, un 1904cc stroker con 40 carburatori Dell’Orto e sistema di scarico a piena velocità vintage, è stato realizzato da Fabio Brambilla di Hot Heads Garage.

Unfortunately the original interior layout has been lost over the years… A large part of the work was the interior: insulation and complete cladding, creation of the custom front bench and the faithful reproduction of a Westfalia SO22 set-up adapted to the high roof.”

Sfortunatamente la disposizione interna originale è andata perduta nel corso degli anni … Gran parte del lavoro era costituito dagli interni: isolamento e rivestimento completo, creazione del banco anteriore personalizzato e riproduzione fedele di un allestimento SO22 Westfalia adattato all’alto tetto. ”

How cool is this, we’ve been checking it out for a year or more!

We have known Alessio for years from the internet but was hoping to meet him and his wonderful bus in the flesh this year (by the looks it will be next year) where we can line up our Hitops together.

We would like to thank Alessio, Lorenzo De Sandre of Lowork Officine and Spaghetti Rides Italy (check these guys out.) for taking the time to send us words and wonderful photos. ( Photos by Andrea Luzardi- Instagram @lzrndr ) Bless you, stay safe our friends – Grazie

Quanto è bello, lo stiamo provando da almeno un anno.

Conosciamo alessio da anni da Internet, ma speravamo di incontrare anche lui e il suo meraviglioso autobus, in carne e ossa quest’anno, ma a quanto pare sarà l’anno prossimo. Dove possiamo mettere in fila i nostri Hitops insieme, vorremmo ringraziare Alessio, Lorenzo De Sandre di Lowork Officine e Spaghetti Rides Italy (dai un’occhiata a questi ragazzi.) Per il tempo dedicato a inviarci parole e foto meravigliose. (Foto di Andrea Luzardi- Instagram @lzrndr) Benedici, stai al sicuro i nostri amici – Grazie

 


Want your ride featured? Find out more


Get the latest – subscribe to the RFI mailing list.

Spam free, just awesome rides to your inbox! Unsubscribe whenever you want!

Rothfink International